Servicios Para El Paciente

Línea directa anónima para reportes de seguridad

Una línea directa ANÓNIMA y gratuita está disponible para el personal, pacientes y visitantes para que puedan reportar inquietudes de seguridad. La información reportada por medio de esta línea directa se reenviará anónimamente a la Oficina para la Seguridad de Pacientes y Calidad Médica del Centro clínico de los NIH para triaje, análisis, tomar acción, mejora institucional y aprendizaje. El nuevo número de la línea directa anónima es: 1-866-444-8811.

<< Volver al inicio >>

Servicio de consulta de bioética

Un equipo de consulta de bioética está disponible 24 horas al día para ayudarle a abordar los temas relacionados con su atención médica y su participación en la investigación.

Por favor no dude en llamar al Departamento de Bioética Clínica al 301-496-2429, si tiene preguntas o inquietudes acerca de su participación en la investigación biomédica.

Los miembros del equipo provienen tanto del comité de ética del Centro Clínico como del Departamento de Bioética Clínica.

Durante su estadía, usted tomará muchas decisiones sobre su cuidado y participación en la investigación. Es posible que sea difícil tomar estas decisiones. El servicio de consulta de bioética puede ayudarle a equilibrar sus necesidades con las de otras personas mientras usted enfrenta el impacto de la enfermedad.

Algunas preguntas que posiblemente quiera discutir con un equipo de consulta de bioética, son:

¿Cómo logro un equilibrio entre mi situación médica y mis principios de vida y el futuro?
¿Cómo puedo decidir en cuanto a tratamiento o efectos secundarios?
¿Qué debo considerar respecto a un poder legal o testamento en vida?
¿Qué debo hacer con mis inquietudes de privacidad y confidencialidad?
¿Qué puedo hacer con respecto a los arreglos o inconvenientes con mi familia?

<< Volver al inicio >>

Centro de negocios

Personal hospitalario trabajando en el Centro de Negocios

Ubicado en el primer piso del Centro Hatfield, habitación 1-1609, abre de lunes a viernes, 8:00 a.m.-4:30 p.m.

Los miembros del equipo de Hospitalidad y voluntarios que se encuentran en el vestíbulo norte del Centro Hatfield proveerán acceso y asistirán a los usuarios. Este centro cuenta con dos computadoras (con conexión al Internet) tanto como una máquina que cuenta con capacidad para imprimir, sacar copias y enviar fax. Cuenta también con teléfonos.

<< Volver al inicio >>

Servicios financieros

Operaciones bancarias

La Unión de Crédito Federal de los NIH (NIH Federal Credit Union) tiene a su alcanze una variedad de servicios bancarios.

La Unión de Crédito ha proporcionado servicios financieros a la comunidad de NIH por más de 60 años.

Es una cooperativa asegurada por el gobierno federal, propiedad de los miembros y operada por ellos mismos.

Puede unirse a la Unión de Crédito para aprovechar los beneficios de la membresía como préstamos con baja tasa, cuentas de ahorros, cuentas corrientes y acceso conveniente a su cuenta.

Puede unirse a la NIHFCU con un depósito de $25 en una cuenta de ahorros.

También necesitará un documento de identificación con fotografía, como una licencia de conducir o pasaporte, y verificación de su afiliación con los NIH (como un carné de identificación de los NIH).

Puede continuar siendo miembro tanto como desee incluso después de que se retire de los NIH.

La sucursal del Centro Clínico de la NIHFCU está ubicada en el nivel B1 y tiene el siguiente horario de atención al público:

De lunes a viernes de 9 a.m. a 4 p.m.

Nota: las horas adicionales los viernes y sábados son solo para los servicios del cajero.

Hay un cajero automático (ATM) con servicio completo disponible las 24 horas justo afuera de la sucursal.

Hay otros cajeros automáticos al final de las escaleras cerca de la cafetería del segundo piso y en el atrio cerca de Au Bon Pain Café.

Para más información acerca de la membresía o productos y servicios de la NIHFCU, llame al Centro de Servicio Telefónico al 1-800-877-6440, TDD 301-881-5822.

Amigos de los pacientes en los NIH

Fundado en 1984, Amigos de los pacientes en los NIH (Friends of Patients at the NIH, FPNIH), es una organización no lucrativa, de caridad ubicada en el Centro Clínico. Provee asistencia financiera de emergencia a los pacientes de los NIH y sus familias que se encuentran en emergencia financiera durante y debido a su participación en protocolos de investigación en el Centro Clínico.

Con frecuencia las enfermedades causan estrés emocional y financiero a los pacientes y miembros de sus familias.

Sumado a la preocupación de buscar un tratamiento exitoso, los ingresos monetarios que se pierden en un período de tiempo suelen tener un impacto financiero severo.

FPNIH puede ayudar proveyendo financiamiento de emergencia, según las circunstancias de cada caso, a las personas que lo necesiten mientras reciben tratamiento en los NIH. FPNIH puede ayudar a los pacientes con los pagos de renta e hipotecas, servicios públicos, automóvil, costos de transporte hacia y desde los NIH, facturas por servicios médicos y otros tipos de gastos. Los pacientes que deseen ser considerados para recibir financiamiento de FPNIH, deben hablar con un trabajador social.

Para obtener información acerca de FPNIH llame al 301-402-0193.

Fondo de Emergencia para Pacientes (Patient Emergency Fund, PEF)

El Fondo de Emergencia para Pacientes ayuda a los pacientes y sus familias por medio de un fondo de emergencia a corto plazo durante momentos de crisis o estrés financiero. Este fondo ayuda con participación en investigación médica por medio de proveer cantidades limitadas de dinero para alimentos, ropa y albergue de emergencia.

El PEF es administrado por el Departamento de Trabajo Social. Para saber más acerca del PEF, los pacientes pueden contactar a su trabajador social. Puede contactar al Departamento de Trabajo Social llamando al 301-496-2381.

Dirección del Fondo de Emergencia para Pacientes:

Patient Emergency Fund
National Institutes of Health, PHS, DHHS
Social Work Department, NIH Clinical Center
10 Center Drive Room 2-3-581
Bethesda, MD 20892

<< Volver al inicio >>

Cómo Llegar al campus

Por favor visite:
http://www.cc.nih.gov/participate/_pdf/patient_info_sheet_sp.pdf Icono de PDF (1.45 MB) para información acerca de visitar el Centro Clínico de los NIH.

Acceso para vehículos

Diario 6:00 a.m. a 10:00 p.m.

Entrada especial del campus para pacientes y visitantes de

Use West Drive Patient Entrance Icono de PDF (357 KB) en la intersección de West Cedar Lane y West Drive, directamente al norte de la entrada principal del Centro Clínico. El lugar está diseñado para facilitar y acelerar el ingreso de los pacientes a los NIH, por medio de hacer una revisión de seguridad. (Por favor traiga una identificación con foto si es mayor de 16 años).

Esta puerta es únicamente para entrar (excepto en casos de emergencia).

Para salir de los NIH, siga las señalizaciones hacia otras salidas.

La entrada para pacientes está cerrada

diariamente de 10 p.m. a 6 a.m.

Cuando la entrada para pacientes esté cerrada, entre por el Centro de Inspección de Vehículos Comerciales (Commercial Vehicle Inspection Facility, CVIF) en la ruta 355 (Rockville Pike).

Cuando haya pasado por la inspección de vehículos, siga el camino hasta que llegue al Center Drive y gire a la derecha. Continúe en Center Drive y siga las señalizaciones hacia el estacionamiento para pacientes "Patient Parking" y Centro Clínico "Clinical Center". La entrada principal hacia el hospital estará a su izquierda en Center Drive.

Acceso para peatones

Lunes a viernes 6 a.m. a 10 p.m.
Diríjase al NIH Gateway Center.
Ubicación: Rockville Pike (ruta 355) y South Drive

Lunes a viernes 10 p.m. a 6 a.m.; fines de semana y feriados
Hay un teléfono solar de asistencia para pacientes en el Centro para visitantes (Gateway Visitor Center) ubicado en la entrada del campus. Al usar el teléfono el paciente se conecta con el Centro de Comunicaciones de Emergencia de los NIH. El centro confirma el estado del paciente con la oficina de admisiones y luego le indica al paciente que proceda hacia la entrada de vehículos en South Drive (South Drive Vehicle Entrance). Cuando el paciente llega a esta entrada, un oficial de seguridad revisará el carné de identificación del paciente y asistirá con el transporte dentro del campus hacia el Centro Clínico.

Nota de seguridad para visitantes y pacientes

Acceso al campus y seguridad

Como todas las instalaciones federales del gobierno, los Institutos Nacionales de la Salud, tienen medidas de seguridad para garantizar la seguridad de nuestros pacientes, empleados, visitantes e instalaciones.

Por favor visite el sitio del Departamento de Seguridad Nacional, Sistema Nacional de Asesoría Contra el Terrorismo (Department of Homeland Security National Terrorism Advisory System, NTAS) para saber más acerca de cualquier alerta de amenaza actual para entidades gubernamentales y públicas que pudieran afectar la seguridad de los NIH.

Todos los visitantes deben entrar por medio de la NIH Gateway Center. Se le solicitará que pase una inspección de vehículo o personal. Los visitantes mayores de 15 años deben proveer una identificación emitida por el gobierno como una licencia para conducir o pasaporte. Los visitantes mayores de 16 años deben ir acompañados por un adulto.

Usted debe saber que: la ley federal prohíbe los siguientes artículos: armas de fuego, explosivos, equipo de arquería, armas peligrosas, cuchillos con hojas de más de 2 ½ pulgadas, bebidas alcohólicas y recipientes de alcohol abiertos.

Se anima a los visitantes a que usen el transporte público como el sistema de Metrorail que tiene una parada conveniente (Centro Médico) en el campus de los NIH.

NIH Gateway Center

Se solicitará a los visitantes que muestren una (1) identificación (licencia de conducir, pasaporte, permiso de residencia (green card), etc. con foto, emitida por el gobierno) y que informen el motivo de la visita. El NIH Gateway Center está junto a la Estación del Metro 'Centro Médico' (Medical Center) en la entrada South Drive del campus en la avenida Rockville Pike / Wisconsin Avenue (Ruta 355). Cuenta con estacionamiento para visitas, inspección de vehículos no comerciales y revisión de la identificación del visitante, todo en una ubicación. NIH revisará a todos los visitantes que lleguen en vehículo o a pie.

Los pacientes y visitantes de pacientes deben continuar hacia la entrada del campus en West Drive/Cedar Lane durante el horario 6 a.m. a 10 p.m., 7 días a la semana.

REAL ID (Identificación Real)

La Ley de REAL ID (Identificación real) prohíbe que las agencias federales acepten, para propósitos oficiales, licencias de conducir y tarjetas de identificación emitidas por estados que no cumplen con los estándares legales de emisión y producción segura. Debido a que Samoa Americana, Illinois, Minnesota, Missouri, Nuevo México y Washington no cumplen actualmente y no tienen prórroga del Departamento de Seguridad Nacional de Los Estados Unidos, actualmente los NIH están aceptando licencias de conducir de estos estados y territorios. Esto puede cambiar es base a la interpretación de la ley de parte de la Oficina del Consejo General (Office of General Council's, OGC).

El 13 de octubre de 2015, el Departamento de Seguridad Nacional de Los Estados Unidos implementó la Fase 3 de la Ley, la cual pone en vigencia la ley de la Identificación real para todas las instalaciones federales "excepto las que proveen cuidados de salud, beneficios protegidos a nivel federal y participación en funciones para la aplicación de la ley". La política actual de los NIH es aceptar todas las licencias de conducir para que los pacientes, conferencistas invitados y estudiantes de medicina puedan ingresar.

La Oficina de Seguridad y Respuesta a Emergencias le ha pedido a la Oficina del Consejo General que determine la aplicabilidad de la ejecución de la ley de Identificación real para los NIH.

Debido a la revisión de identificaciones en el perímetro, no se solicitará a los empleados y visitantes que muestren de nuevo su identificación para poder entrar a la mayoría de edificios en el campus de los NIH Bethesda durante el día laboral normal. Los empleados y visitantes deben usar su identificación de forma visible todo el tiempo que permanezcan en el campus.

Los guardias permanecerán en ciertos edificios para abordar requisitos específicos de los programas como investigaciones delicadas e inquietudes problemas de seguridad. En las entradas del edificio donde hay guardias ubicados:

  • Es posible que se pida a los empleados que se registren, usen un pase de visitante y tengan a un empleado que los escolte a lo largo de su recorrido por el edificio.
  • Es posible que se pida a los visitantes que pasen por un detector de metales y que inspeccionen/hagan una revisión de rayos x a sus bolsas, mochilas o carteras, mientras entran a los edificios.

El personal de seguridad estará alerta para confiscar cualquier material sospechoso o potencialmente dañino. El Código de Los Estados Unidos prohíbe portar cualquier arma peligrosa dentro de propiedad federal, incluyendo cualquier hoja de más de 2 ½ pulgadas. Se recomienda que las personas que asistan a reuniones dejen en su hotel las bolsas o materiales personales extra, para minimizar el tiempo que se requiere para hacer la inspección.

<< Volver al inicio >>

Tiendas de regalos

La tienda de regalos de la Fundación para la Educación Avanzada en Ciencias (Foundation for Advanced Education in the Sciences, FAES) está ubicada afuera del atrio en el primer piso del Centro Clínico, y está abierta de lunes a viernes de 9 a.m. a 5 p.m. La Librería de FAES está ubicada cerca del lado sur del Centro Clínico, cerca del salón de Foto de pacientes, y está abierto de lunes a viernes de 9 a 5 pm.

<< Volver al inicio >>

Servicios de información y educación del paciente

Si desea más información acerca de las actividades del Centro clínico, el personal de la Oficina de Comunicaciones y Relaciones puede ayudarle.

Llame al 301-496-2563 si tiene preguntas.

El hospital también produce una variedad de materiales informativos acerca de muchas de las condiciones y procedimientos que se estudian en el Centro Clínico. No dude en preguntarle a su doctor o enfermera si hay literatura disponible acerca de un tema que le interese.

<< Volver al inicio >>

Servicios de Consulta de Medicina Interna

Los recursos del servicio de consulta de medicina interna están disponibles por referencia de un médico para todos los pacientes hospitalizados y ambulatorios en el Centro Clínico. El grupo de servicio de consulta tiene experiencia tanto con problemas médicos simples como complejos y está familiarizado con el programa de investigación interno de los NIH y el ambiente del Centro Clínico. El objetivo general del servicio es ayudar a los equipos de investigación a proveer cuidado clínico óptimo. Por favor llame al 301-496-9490 si tiene preguntas para el Servicio de Consulta Médica Interna.

<< Volver al inicio >>

Servicios de interpretación

Servicios de Interpretación Oral

Hay servicios de interpretación oral disponibles para los pacientes y familias cuyo inglés es limitado. Para más información, por favor visite http://www.cc.nih.gov/swd/language/language.html o contacte al Programa de intérpretes de idiomas al 301-496-2792 de 7:30 a.m. a 4:30 p.m. De lunes a viernes. Por las tardes después de las 4:30 p.m., fines de semana o feriados por favor use el servicio de Intérpretes Telefónicos de Cyracom o contacte a un trabajador social telefónico llamando a la operadora al 301-496-1211.

Servicios de Interpretación de Lenguaje de Señas

Para obtener los servicios de Interpretación de Lenguaje de Señas (para personas con discapacidad auditiva), favor de contactar The Office of Research Services o visite http://www.ors.od.nih.gov/pes/dats/interpret/Pages/index.aspx.

<< Volver al inicio >>

NIHCC Take Me There App (Aplicación de navegación)

La aplicación gratuita para teléfonos inteligentes llamada NIHCC Take Me There App (Aplicación de navegación) permite a los usuarios marcar su ubicación actual y ver instrucciones para llegar a casi cualquier lugar dentro del edificio.

(Por favor note que la aplicación funciona en las áreas comunes o públicas del hospital, pero no dentro de oficinas privadas como las que se encuentran en el lado norte del edificio).

Hay una versión web en http://www.takemethere.cc.nih.gov/?lang=es que permite que los usuarios puedan ver instrucciones en línea, compartirlas por correo electrónico o imprimirlas, una característica importante para las personas que no tienen teléfonos inteligentes. Los usuarios también pueden descargar la aplicación en sus dispositivos iOS o Android. El personal de atención al cliente en la recepción puede ayudarle a imprimir las instrucciones, si es necesario.

<< Volver al inicio >>

Servicios de nutrición

Personal del Departamento de Nutricion preparando comida

La misión del Departamento de Nutrición del Centro Clínico es darle el mejor cuidado de nutrición y servicio de alimentación durante su estadía.

Para alcanzar esta meta, el departamento ofrece servicio a la habitación para los pacientes hospitalizados en el Centro Clínico. Puede ordenar una comida usando el menú de servicio a la habitación que se encuentra al lado de su cama, de 6:30 a.m. a 6:30 p.m. Muchos menús especializados de servicio a la habitación incluyen comida Kosher, hay menús disponibles para dietas bajas en calorías y sodio. Los menús están disponibles en idioma español.

Por razones médicas o de investigación, algunos pacientes deben seguir dietas restringidas que posiblemente no sean parte del programa de servicio a la habitación. En estos casos, probablemente le pidan que seleccione los alimentos un día antes de un menú impreso. La familia y amigos pueden comprar comida en cualquiera de las cafeterías, máquinas expendedoras y tiendas que hay por todo el Centro Clínico.

Hay consultas clínicas de nutrición disponibles por referencia de médico o enfermera para todos los pacientes hospitalizados y ambulatorios del Centro Clínico. Los dietistas de investigación clínica tienen capacitación y experiencia avanzada, además están asignados por el instituto para cada área de cuidado de los pacientes.

<< Volver al inicio >>

Servicios de cuidados paliativos y alivio del dolor

El cuidado paliativo y alivio del dolor en el Centro Clínico es un servicio de consulta clínica cuya meta es aliviar el sufrimiento físico, emocional y espiritual por medio del manejo interdisciplinario de los síntomas y cuidado holístico para los pacientes que están en estudios de investigación en los NIH.

El servicio está disponible por referencia de una consulta médica para todos los pacientes del Centro Clínico que viven con condiciones crónicas que amenazan su vida.

<< Volver al inicio >>

Estacionamiento para pacientes y sus visitantes

Hay dos opciones para estacionarse y ambas son gratis.

  • Si escoge estacionarse por su cuenta, diríjase al Estacionamiento para pacientes (P1) (Patient Parking garaje) en el lado oeste del edificio, afuera de Convent Drive. Habrá personas disponibles que le ayudarán a estacionarse. Entrará al hospital a través de un vestíbulo (lobby) en el nivel inferior (B1). Deténgase en la recepción para validar su boleto de estacionamiento. Utilice los ascensores del lado sur (South Elevators) al estacionarse en garaje.

  • Si prefiere usar el servicio de estacionamiento (valet parking) para pacientes y visitantes, maneje hacia la entrada principal en el lado norte del Centro Clínico en Center Drive. El servicio de estacionamiento está disponible de lunes a viernes de 7 a.m. a 10 p.m. (a excepción de feriados nacionales). Cuando llegue, pida a su ayudante que valide el ticket en la recepción

<< Volver al inicio >>

Biblioteca para pacientes

Fotografia de la Biblioteca para pacientes

¡Su biblioteca lejos de casa!

La Biblioteca para los Pacientes de los NIH - NIH Patient Library es una biblioteca de servicio completo, sirviendo las necesidades de información y esparcimiento para los pacientes, sus familiares y quienes los cuidan en los NIH. Los pacientes ambulatorios, los que se encuentran ingresados, y quienes los cuidan cuentan con la oportunidad de prestar materiales durante su estadía en el Centro Clínico.

La biblioteca se ubica en el 7mo piso del Centro Clínico cerca de los ascensores norte en una habitación espaciosa y llena de luz rodeada de ventanas y vistas panorámicas. Los pacientes pueden tomar un descanso de estar en su habitación y asistiendo a citas diarias para examinar la colección, leer calladamente en una de las cómodas sillas o hacer uso de una de las estaciones con computadora, escáner e impresora, para leer su correo electrónico.

Con una colección de más de 6,000 artículos, la biblioteca ofrece una variedad de lanzamientos actualizados de libros, grabaciones de libros y música, DVD y videojuegos de XBOX tanto como instrumentos musicales. Además, la biblioteca cuenta con suscripciones a más de 30 revistas tanto como los periódicos Washington Post, New York Times, y el Wall Street Journal.

Si usted es paciente, familiar, quien cuida del paciente o simplemente está de visita en el campus de los NIH en Bethesda, ¡por favor pase y visite esta acogedora biblioteca! El horario es de lunes a jueves de 11 a.m. a 9 p.m., viernes de 11 a.m. a 6 p.m. y sábados de 11 a.m. a 4 p.m. Los domingos y feriados federales está cerrado. Hay también una selección de materiales de lectura inmediatamente fuera de la biblioteca para disfrutar después del horario regular.

Para más información acerca de la Biblioteca para Pacientes de los NIH, visite las siguientes páginas: NIH Patient Library, Face Book Page, y Pinterest. Para más información de las normas de circulación de la biblioteca, tanto como información acerca del tipo de equipo disponible para uso de pacientes, siéntase en libertad de ponerse en contacto con el personal de la biblioteca al 301-451-7603.

<< Volver al inicio >>

Representante de pacientes

El representante de pacientes actúa como un enlace entre el paciente y el hospital. El representante de pacientes se esfuerza para asegurar que usted conozca sus derechos y responsabilidades y que sepa qué es el Centro Clínico, lo que ofrece y la manera en que funciona. Este ambiente es único y puede generar preguntas respecto a su papel en el proceso de investigación.

Como en cualquier sistema grande y complejo, la comunicación puede ser un reto y pueden ocurrir malos entendidos. Si tiene preguntas o siente que hay un problema que le gustaría resolver, llame al representante de pacientes. Generalmente, mientras más rápido informe sus inquietudes, con más facilidad se podrán abordar. Puede comunicarse con el representante de pacientes al 301-496-2626. Las llamadas que se hagan a este número después de las 5 p.m., en fines de semana o feriados, se devolverán en el siguiente día hábil.

<< Volver al inicio >>

Servicios de pediatría

Servicio de Pediatría para Pacientes Hospitalizados

Hay una unidad de pediatría con 22 camas para pacientes hospitalizados, ubicada en 1NW y provee cuidados a los pacientes de todos los institutos. Los pacientes hospitalizados en protocolos de salud conductual reciben cuidado en 1SW. Esta unidad provee cuidado enfocado en la familia, incluyendo alojamiento conjunto para uno de los padres y un salón de juegos para niños. Niños y familias reciben educación apropiada con la edad y relacionada con los pacientes, promoción de la salud y apoyo físico y emocional. Hay enfermeras en la unidad para cuidar a los niños y sus familias. La terapia de recreación, terapia de arte, servicios de trabajo social, servicios de alimentación, de administración espiritual y una maestra escolar hacen que la estadía de los niños y de la familia en el hospital sea tan agradable como sea posible.

Dos pediatras certificados supervisan la unidad de pacientes pediátricos hospitalizados. Estos doctores están disponibles para dar recomendación o consulta y revisar cada día el estado de salud de todos los niños hospitalizados junto con la enfermera a cargo. El pediatra también se une al personal del instituto para hacer las rondas de guardia, ayudar con los problemas generales de salud de los niños y trabajar con el personal de guardia en cada plan médico de cada niño. Las comidas se preparan de acuerdo con las necesidades y deseos de los niños.

El Hospital Pediátrico de Día

El Hospital Pediátrico de Día, ubicado en 1NW, provee cuidados especializados para los niños que necesitan cuidado especial pero no requieren ser admitidos como pacientes hospitalizados.
Los servicios incluyen:

  • Administración de medicamentos
  • Enseñanza para los pacientes y la familia
  • Prueba de sangre y orina

Servicio de consulta de pediatría

El servicio de consulta de pediatría es una fuente para cualquier investigador clínico que necesite ayuda con el cuidado de pacientes pediátricos. Los investigadores pueden solicitar una consulta única por un problema pediátrico agudo o consulta regular para ayudar a manejar las condiciones a largo plazo.

Children's Inn

El 'Children's Inn'

El 'Children's Inn' los NIH es una residencia en el campus de los NIH que se enfoca en la familia y atiende a pacientes pediátricos y sus familias que viajan allí para recibir tratamiento en el Centro Clínico. La posada proporciona una atmósfera parecida a un hogar con habitaciones privadas para dormir, áreas comunes, salones de juego, cocina y lavandería, centro de computación y una biblioteca.

La posada opera en base a cooperación mutua; los niños hospitalizados y sus familias se ayudan a sí mismos y se ayudan unos a otros. Los miembros de la familia hacen sus propias compras, cocinan, lavan la ropa y supervisan a sus niños como lo harían en casa. La primera reservación para quedarse en la posada debe hacerse por medio del trabajador social del paciente. En adelante, los pacientes que regresen pueden llamar directamente a la posada para hacer las reservaciones al: 301-496-5672.

Escuela para niños (Children's School)

Maestro y niños en la Escuela para niños

Escuela para niños la escuela para niños de los NIH PDF Logo (141 KB) es financiada por el gobierno federal y es gratis para todos los pacientes de pediatría en el Centro Clínico, desde el jardín de infantes hasta los 12 años.

El personal de la escuela se compone de maestros de los Servicios de Instrucción Temporal del sistema de Escuelas Públicas del Condado de Montgomery en Maryland. La meta principal es mantener la continuidad de la educación de cada paciente de pediatría.

Información de contacto de la escuela

Ubicación: Centro Clínico, habitación 1-1679, en la unidad de pediatría 1NW, teléfono: 301-496-2077
Fax: 301-480-3727
Correo electrónico: school@nih.gov

En el Centro Clínico de NIH se ofrece enseñanza a todos los pacientes de pediatría, tanto hospitalizados como no hospitalizados. Esto incluye pacientes en programas educativos regulares hasta el decimosegundo (12) grado, programas de educación especial, candidatos del programa de Desarrollo Educativo General y pacientes que se preparan para los exámenes de admisión de la universidad. Se ofrecen clases de inglés como segundo idioma (English as a Second Language, ESL) para los pacientes que no hablan inglés.

También se ofrece educación a todos los pacientes de pediatría, incluyendo a los que viven en otras residencias patrocinadas por el Children's Inn o en lugares privados.

Salón de juegos (Playroom)

Salon de juegos

Dos veces al mes se llevan varios perros para visitar a los pacientes adultos y a los niños. Estas visitas son voluntarias e inmediatamente después el hospital realiza procedimientos para el control de infecciones.

Para mayor información acerca de los servicios de recreación para niños y adultos, revise el calendario de actividades para pacientes.

Puede obtener este calendario en la unidad, en la biblioteca para pacientes y de parte de su especialista de recreación terapéutica.

<< Volver al inicio >>

Servicios de farmacia

Servicios de farmacia para pacientes hospitalizados (Inpatient Pharmacy)

La farmacia para pacientes hospitalizados proporciona medicamentos para pacientes hospitalizados.

Para garantizar que los pacientes de pediatría reciban la dosis correcta de acuerdo a su escaso tamaño, los farmacéuticos hacen una revisión especial a los pacientes menores de 18 años. Los farmacéuticos también revisan las recetas médicas por alergias potenciales, dosis apropiadas e interacciones o incompatibilidad entre medicamentos.

Farmacia para pacientes ambulatorios (Outpatient Pharmacy)

Farmacia para pacientes abulatorios

Si en los NIH, su medico le receta medicamentos para llevar a casa que están relacionados con su estudio de investigación, estos se despacharán en la farmacia para pacientes ambulatorios. Con frecuencia se da una provisión de hasta 90 días. La farmacia para pacientes ambulatorios despacha recetas y provee orientación médica a los pacientes y sus guardianes, para los medicamentos que se toman fuera del hospital. La farmacia para pacientes ambulatorios se ubica en el primer piso y está abierta en este horario:

  • Lunes a viernes 8:30 a.m. a 6 p.m.
  • Viernes de 8:30 a.m. a 8 p.m.
  • Fines de semana y feriados de 8:30 a.m. a 12:30 p.m.

La farmacia del Centro Clínico no puede despachar recetas de doctores externos.

Especialistas de farmacia clínica (Clinical Pharmacy Specialists)

especialistas de farmacia clínica tienen capacitación y experiencia avanzada. Son asignados al cuidado de pacientes y con frecuencia asisten a las "rondas" con el equipo médico. Además:

  • Recomiendan medicamentos específicos
  • Participan en la selección de medicamentos para necesidades especiales
  • Monitorean los efectos secundarios cuando se dan medicamentos
  • Dan orientación de medicamentos y educación a los pacientes

<< Volver al inicio >>

Servicios de recreación

Vea: Salón de juegos (Playroom)

La sección de terapia de recreación provee recreación, servicios de biblioteca, entretenimiento dentro del hospital y mantiene un canal de películas en la televisión de su habitación (canales 81, 90 y 92 están en inglés; 91 y 94 en español). Los objetivos de la sección son ayudar a los pacientes a sobrellevar el estrés de estar hospitalizado y mantener la calidad de vida ante una enfermedad crónica y tratamiento experimental. La mayoría de los programas disponibles para todos los pacientes y sus familias se llevan a cabo en el primer piso del hospital. Estos pueden incluir artes plásticas, música, juegos y deportes, eventos sociales y ejercicio. El gimnasio tiene un salón de juegos y un cuarto de ejercicios bien equipado.

Hay clases disponibles para enseñar habilidades para sobrellevar la situación como relajación, como mejorar la comunicación y manejo de estrés.

Se realizan viajes en la comunidad por entretenimiento y turismo. Se pueden llevar sillas de ruedas en todos los viajes.

Dos veces al mes llevamos a varios perros para que visiten a los pacientes adultos y niños. Estas visitas son voluntarias e inmediatamente después el hospital realiza procedimientos para el control de infecciones.

Revise el calendario de actividades para pacientes para más información acerca de los servicios de recreación para niños y adultos. Puede obtener este calendario en la unidad, en la biblioteca para pacientes y de su especialista de recreación terapéutica.

La Sección de Recreación Terapéutica (Therapeutic Recreation Section) tiene una larga selección de películas en DVD para el uso de los pacientes hospitalizados. Están disponibles en la biblioteca para pacientes.

<< Volver al inicio >>

Servicios de rehabilitación

El Departamento de Medicina de Rehabilitación del Centro Clínico ofrece muchos servicios para los pacientes y sus familias. La medicina de rehabilitación en el Centro Clínico proporciona evaluaciones médicas por discapacidad. Los profesionales de medicina de rehabilitación ayudan a los pacientes a sobrellevar los problemas de fuerza, movilidad, movimiento, cuidado personal, hablar, tragar o aprender. Los profesionales de rehabilitación ayudan a los pacientes a preservar, recobrar y prevenir el deterioro de alguna función, así como a aprender nuevas habilidades.

Sección Médica

La Sección de Medicina y Rehabilitación Física ofrece cuidado humanista y de calidad a los pacientes que sufren un deterioro funcional a causa de enfermedad, accidente o problemas psicológicos. Cada paciente referido para consulta en la Sección Médica recibe una evaluación completa por un fisiatra, un doctor especialmente capacitado en medicina de rehabilitación.

Si usted es referido a la Sección Médica, el fisiatra hará un plan de tratamiento específicamente para usted. Las recomendaciones comunes incluyen programas para mejorar la fuerza, resistencia, balance y capacitación en el uso de equipo adaptable. La Sección Médica consulta y se reúne con los médicos que refieren y las familias de los pacientes y hace referencias a otras secciones de medicina de rehabilitación para que se realicen más evaluaciones especializadas, tratamiento y equipo.

Sección de Terapia Física

Los terapeutas físicos trabajan con pacientes para ayudarles a mantener y mejorar su habilidad para hacer actividades diarias.

Crean programas de tratamiento diseñados para los problemas y necesidades de cada paciente. Los tratamientos pueden incluir educación familiar, ejercicios para mejorar la coordinación, balance y fuerza de los pacientes; y actividades que mejoran el movimiento y ayudar al paciente a trabajar con dispositivos como rodilleras, coderas o tablillas.

Si usted necesita muletas o andadores, se le enseñará a usarlos. Si actualmente usa silla de ruedas o aparatos mecánicos especialmente construidos, tráigalos con usted.

Sección de Patología del Habla/Lenguaje

Esta sección trabaja con pacientes que tienen problemas para comunicarse, comer o tragar. El tratamiento se enfoca en ayudar a los pacientes a comunicarse lo mejor que puedan, con un enfoque especial en comunicar necesidades e ideas básicas.

Sección de Terapia Ocupacional

La Sección de Terapia Ocupacional ayuda a los pacientes que tienen problemas para moverse y usar sus manos. La terapia ocupacional está diseñada para mantener o restaurar la habilidad de hacer tareas de la vida diaria y por medio de adaptación, minimizar los efectos de la discapacidad. Los terapeutas ocupacionales pueden trabajar de cerca con usted y/o su hijo(a) para desarrollar o mejorar la función.

Sección de Terapia de Recreación

Vea servicios de recreación

<< Volver al inicio >>

Servicios religiosos y cuidado spiritual

Fotografia de la capilla multireligiosa

El hospital tiene un Departamento de Cuidado Espiritual. El personal de la capellanía le brinda apoyo para sus necesidades espirituales.

Los capellanes están disponibles para visitas personales con usted y sus seres queridos. Capellanes católicos, judíos, islámicos y protestantes realizan servicios regulares en la capilla multireligiosa. Si su religión no está representada en los miembros del personal, los capellanes le asistirán en ponerse en contacto con un representante de su grupo religioso. Hay disponibles escrituras y literatura religiosa de la mayoría de las religiones, bajo pedido. Si tiene preguntas, por favor contacte al Departamento de Cuidado Espiritual al 301-496-3407.

<< Volver al inicio >>

Animales de servicio

Información acerca de animales de servicio en el Centro Clínico Icono de PDF (105 KB)

<< Volver al inicio >>

Servicios de traslado en autobús

NIH hace traslados gratis hacia y desde los aeropuertos nacionales BWI, Dulles y Reagan de domingo a viernes y en los siguientes feriados: Día de Martin Luther King Jr., Día del Presidente, Día de Colón y Día de Veteranos. NIH también hace traslados gratis hacia y desde varios hoteles del área, Children's Inn y el Family Lodge. Los transportes salen de la entrada principal del Centro Clínico. Los horarios de transporte están disponibles en el escritorio de transporte y recepción. Para obtener rutas y horarios, por favor llame a la agencia de viajes al 1-866-227-9339.

<< Volver al inicio >>

Servicios de trabajo social

El Departamento de Trabajo Social provee muchos servicios a los pacientes incluyendo el Fondo de Emergencia para Pacientes, pelucas para pacientes y muchos otros.

Los trabajadores sociales del Centro Clínico comprenden que la enfermedad y el tratamiento clínico afectan no solo al paciente sino también a toda la familia. Los trabajadores sociales están para ayudarlo si usted o miembros de su familia tienen dificultades o dudas durante su estadía.

De manera rutinaria, los trabajadores sociales hacen revisiones a todos los pacientes hospitalizados nuevos y también están disponibles para los pacientes ambulatorios, bajo pedido. Se le anima a que solicite hablar con un trabajador social cuando desee conversar acerca de su enfermedad o protocolo de participación en los NIH. Con frecuencia los pacientes y sus familiares desean conversar acerca de sus familias, trabajos o sentimientos complicados.
Por ejemplo, algunas veces los pacientes o miembros de la familia se dan cuenta de que se sienten extrañamente ansiosos, deprimidos o preocupados y que les gustaría hablar con alguien acerca de eso.

Los trabajadores sociales dan orientación. También pueden ayudar conectándolo a usted y su familia con recursos valiosos, organizaciones de apoyo y agencias públicas y privadas para abordar sus problemas personales, financieros y de salud. Cuando necesite ayuda especial con la salida del hospital, el trabajador social puede trabajar con su equipo médico para hacer los arreglos de servicios, suministros, equipo especial, rehabilitación o cuidado en el hogar.

Hay varias formas en que puede obtener servicios de trabajo social:

  1. Llame al Departamento de Trabajo Social al 301-496-2381 y pida la visita de un trabajador social.
  2. Pida a su doctor, enfermera o cualquier otro miembro de su equipo médico que concierte una cita con su trabajador social.

<< Volver al inicio >>

Hágase escuchar por su seguridad

El Centro Clínico de los NIH se complace en anunciar el lanzamiento de un nuevo método para el personal, pacientes y visitantes para que reporten inquietudes de seguridad a los líderes del Centro Clínico de los NIH. Una línea telefónica directa ANÓNIMA y gratuita está disponible para el personal, pacientes y visitantes para que puedan reportar inquietudes. La información reportada por medio de la línea directa será trasladada de manera anónima a la Oficina para la Seguridad de los Pacientes y Calidad Médica del Centro Clínico de los NIH para evaluar cuáles son los pacientes de urgencia y establecer prioridades, analizar, tomar acción, mejorar y aprender en la organización.

El número de la nueva línea telefónica directa anónima es: 1-866-444-8811.

Si tiene preguntas acerca de esta nueva herramienta de reporte o acerca de la seguridad de los pacientes y calidad clínica en el Centro Clínico de los NIH, por favor contacte a Laura Lee, directora de la Oficina para la Seguridad de los Pacientes y Calidad Médica del Centro Clínico de los NIH.

<< Volver al inicio >>

Grupos de apoyo

Instituto Nacional del Cáncer/Sucursal de Neuro-oncología, Grupo de Apoyo para Tumor Cerebral

Primer martes de cada mes, 4:30 – 5:30 p.m. Y tercer martes de cada mes, de 5-6 p.m. Este grupo de apoyo provee un ambiente y oportunidad para los pacientes, familias y amigos para que expresen sus sentimientos y aprendan nuevas formas para enfrentar las facetas físicas y emocionales de esta enfermedad. Para asistir a uno de estos grupos, por favor contacte a Nancy Garren, enfermera especializada certificada, directora del grupo, al 301-496-6380 o a garrenn@mail.nih.gov antes de asistir, debido a que los horarios y el tema de los grupos puede variar dependiendo de las necesidades de los pacientes.

Instituto Nacional del Cáncer/Sucursal de Cirugía, nuevo grupo de orientación para pacientes

Martes/jueves, 10-11 a.m. Miércoles/viernes, 12-1 p.m. Estos grupos dan orientación general del Centro Clínico y de la sucursal de cirugía del Instituto Nacional del Cáncer. Son grupos para pacientes que están en proceso de evaluación para participar en ensayos clínicos. Se anima a que los miembros de la familia y amigos que acompañan a los pacientes asistan a la orientación.

<< Volver al inicio >>

Servicios de transporte (local)

Hay taxis disponibles que cuyo pago usted debe cubrir, a menos que esté autorizado por un miembro de su equipo de investigación. Se ubican en la entrada principal del Centro Clínico. Para más información acerca de este servicio, contacte a la Oficina de Transporte al 301-496-1161.

<< Volver al inicio >>

Servicios para viajes

Si necesita ayuda con los planes para viaje, el personal de la agencia de viajes puede ayudarle a usted y su familia. El personal puede dar información de traslado de avión, tren y aeropuerto, hacer o cambiar reservaciones y comprar boletos. Para mayor información y ayuda, llame o visite a la agencia de viajes en el primer piso del Centro Clínico, entre semana entre 8 a.m. y 5 p.m. ó llame al número gratuito 1-866-227-9339.

<< Volver al inicio >>

Servicios de voluntarios

Los voluntarios del hospital sirven en distintas capacidades en el Centro Clínico con la intención de hacer de su estadía algo más placentero. Algunos voluntarios le darán la bienvenida en el área de Admisiones, mientras que otros han sido asignados a distintas unidades de atención médica. Pueden darle a conocer el hospital, responder preguntas generales, o proveer servicios de interpretación. Los voluntarios comprenden la importancia de compartir su tiempo con aquellos quienes se encuentran lejos de su hogar y su familia.

La mayoría de voluntarios se reconocen porque utilizan chaquetas de color vino tinto y una identificación. Si tiene preguntas con respecto al programa de voluntarios, por favor llame a la oficina del Programa de Voluntarios al (301)451-9868 o escriba al correo electrónico ClinicalCenterVolunteerProgram@cc.nih.gov.

<< Volver al inicio >>

Acceso inalámbrico a Internet

El servicio inalámbrico para los invitados está disponible para pacientes y sus invitados en el Centro Clínico, Family Lodge y 'Children's Inn'. Este servicio le proporciona acceso solamente al Internet y redes sociales. Le informamos que la red no es segura o cifrada, y no le permite acceso a ningún sistema interno, servicios o recursos de los NIH.

Para ingrersar al servicio inalámbrico para visitantes, simplemente siga los siguientes pasos:

  1. Seleccione la Red de Invitados de los NIH en "available wireless networks" (redes inalámbricas disponibles) desde una laptop o dispositivo móvil, luego haga clic en el botón "connect" (conectar).
  2. Cuando abra un navegador web (como Internet Explorer, Mozilla, Firefox, Safari), usted será enviado a una página que muestra los términos y condiciones de la red.
  3. Después de leer los términos y condiciones, haga clic en "Accept" (aceptar) y tendrá acceso inmediato a Internet.

Si tiene problemas para ingresar al servicio inalámbrico para pacientes, visite la recepción que está ubicada en el centro del primer piso del Centro Clínico, la biblioteca para pacientes de NIH ubicada en el norte del séptimo piso, o contacte al servicio de Asistencia para Dispositivos Inalámbricos al 301-451-4380. El personal de Safra Family Lodge también estará disponible para ayudarle.

<< Volver al inicio >>

Otros servicios

Barbería y salón de belleza

Hay servicios de barbería y salón de belleza disponibles para los pacientes y sus visitantes. Se debe hacer una cita para usar estos servicios. Llame al 301-496-3019 para la barbería o al 301-496-2765 para el salón de belleza. Para los pacientes que tienen necesidad económica, un trabajador social puede dar un vale que cubre el costo. El barbero o esteticista visitará a los pacientes que están restringidos a su unidad de cuidados.

Programa de Bellas Artes del Centró Clínico

La misión del Programa de Bellas Artes del Centro Clínico es unir el arte con la medicina para promover la sanación en un ambiente estéticamente agradable para los pacientes, cuidadores y empleados. Las obras de arte se seleccionan cuidadosamente y son colocadas por su potencial curativo y calidad artística. La colección de arte creada en 1984 tiene más de 2,000 obras de arte y es posible en parte por medio de donaciones de artistas, pacientes y personal.

El Programa de Arte del Centro Clínico ha elaborado un folleto informativo para un recorrido a pie PDF Logo (126 KB) asistiendo a los pacientes, proveedores de cuidados y visitantes a que puedan disfrutar las obras de arte que se exhiben. Puede encontrar folletos en la recepción del hospital, la biblioteca para pacientes, Children’s Inn y Safra Lodge. Aunque la mayoría de las obras de arte son parte de la exposición permanente del hospital, hay seis galerías en el primer piso que cambian a cada ocho semanas. Con frecuencia las galerías exhiben artistas locales y cada obra de arte está disponible para comprarla. Un 20% es para beneficio del Fondo de Emergencia para Pacientes. Desde 1989, las galerías han recaudado más de $78,000 para ayudar a los pacientes que tienen necesidad. Preguntas y compras de las obras de arte pueden hacerse al Programa de Arte del Centro Clínico al número 240-476-5989.

Lavandería

Las lavadoras y secadoras están disponibles para su uso y están ubicadas en el nivel B-1 del hospital (habitación B1N237).

Para operar las máquinas, hay fichas gratis disponibles en su unidad de cuidados. Puede pedirle detalles de este servicio a su coordinador de unidad. Algunas unidades para el cuidado de los pacientes también tienen lavadoras y secadoras.

Servicios de correo

Usualmente el correo se entrega a su unidad dos veces al día de lunes a viernes. Los pedidos especiales y correo registrado se entregarán tan pronto como lleguen. Usted puede enviar cartas por correo desde su unidad. Hay sobres y sellos disponibles en la oficina de correos de autoservicio cerca del banco en el nivel B1. Si necesita ayuda, hable con el personal de la unidad o un voluntario del hospital.

Proporcione esta dirección a sus amigos y parientes:

Nombre del paciente
Centro Clínico de NIH
Unidad para el cuidado del paciente, número de habitación ___
10 Center Drive, MSC 1000
Bethesda, MD 20892

Para asegurarse de que su correo llegue rápidamente, los parientes y amigos deben escribir "correo para paciente" en el sobre e incluir su número de unidad y nombre. En el caso de paquetes, los pacientes y personas que envían pueden usar los servicios de rastreo que ofrece el Servicio de Correo de los Estados Unidos u otros proveedores como Federal Express. Estos servicios no son necesariamente caros.

Brazaletes y collares de Alerta Médica

El Centro Clínico ayudará a que los pacientes obtengan brazaletes y collares de acero inoxidable de Alerta Médica para los pacientes cuyos problemas médicos lo justifiquen. Contacte a su trabajador social para obtener la solicitud para esta identificación. Debe hablar con su doctor acerca de cómo indicar su condición médica, para garantizar que la información en el brazalete o collar sea exacta.

Servicios del notario

Los notarios públicos están disponibles para atestiguar las firmas y certificar documentos. El representante del paciente y el personal de la oficina de admisiones pueden proveerle información acerca de servicios notariales.

Servicios de teléfono

En la mayoría de unidades hay teléfonos en cada habitación para hacer llamadas locales. Cuando su familia y amigos lo llamen pueden contactarlo marcando el 301-402 y luego su número de extensión. Si lo trasladan a otra habitación, el número de su extensión telefónica cambiará. Si las personas que lo llaman no saben el número, pueden llamarlo al 301-496-4000 y el operador lo localizará.

Como cortesía para otros pacientes, por favor pida a su familia y amigos que lo llamen antes de las 10 p.m. También hay teléfonos de pago ubicados por todo el hospital.

Llamadas locales

Para llamar a un número dentro del hospital presione el 9 más los 10 dígitos del número.

Para llamar a números locales externos: presione 9-202 para Washington, D.C.; presione 9-301 para Maryland; presione 9-703 para Virginia.

Llamadas a larga distancia

Para llamadas a larga distancia puede usar su extensión como paciente para llamar por cobrar o cargar el costo a una tarjeta de crédito. No es posible cobrar las llamadas a la extensión de su habitación o aceptar llamadas entrantes por cobrar.

En cada unidad para el cuidado del paciente hay un teléfono para llamadas a larga distancia sin costo para usted. Se pueden hacer llamadas desde las 6 a.m. a las 8 a.m. y de las 6 p.m. Hasta la medianoche. Lo exhortamos a que limite sus llamadas a 10 minutos en consideración de sus compañeros pacientes que también pueden necesitar acceso al teléfono. Si no puede llegar a este teléfono, pídale a su trabajador social que autorice una llamada de larga distancia desde el teléfono de su habitación.

Pelucas para pacientes

Si tiene pérdida de cabello durante el tratamiento, su trabajador social le puede autorizar un vale por una peluca.
Este vale le permite comprar una peluca de una tienda local contratada por medio del Centro Clínico, ya entonces contactar al proveedor de pelucas y hacer una cita. Para más información, por favor consulte a su trabajador social o llame al Departamento de Trabajo Social al 301-496-2381.

<< Volver al inicio >>

NOTE: PDF documents require the free Adobe Reader.

This page last updated on 08/07/2017

You are now leaving the NIH Clinical Center website.

This external link is provided for your convenience to offer additional information. The NIH Clinical Center is not responsible for the availability, content or accuracy of this external site.

The NIH Clinical Center does not endorse, authorize or guarantee the sponsors, information, products or services described or offered at this external site. You will be subject to the destination site’s privacy policy if you follow this link.

More information about the NIH Clinical Center Privacy and Disclaimer policy is available at http://www.cc.nih.gov/disclaimers.html